was een maand in New York in de zomer van 2002


– De bushalte bij het vliegveld heeft mensen die je helpen de juiste bus in te krijgen
– Na een half uur heb ik reeds 20 Amerikaanse vlaggen gezien, later blijkt dat ze echt overal hangen
– Openbaar vervoer is ongeveer twee keer zo duur als in Nederland
– Er zijn verschillende treinmaatschappijen
– Electriciteitsdraden zijn bovengronds
– Meer auto's met geblindeerde ramen
– Het merendeel van de straten is éénrichtingsverkeer
– Het leven in de stad houdt nooit op, het is altijd druk
– Het verkeer rijdt langzaam omdat het bijnaoveral vol staat
– Weinig fietsers
– Fietsers rijden zonder licht, maar misschien is dat geen verschil
– Minstens de helft van de auto's op straat zijn gele taxi's
– Tegen de taxichauffeur zeg ik niet het adres met huisnummer maar het kruispunt: dus hoek Leroy- Hudsonstreet (apartement) of 5th Avenue, tussen 20ste en 21ste straat (AIGA-gallery)
– Aan de ramen van de meeste gebouwen hangt een airco
– Bijna ieder gebouw heeft een conciërge
– De kranen, het gasfornuis en de sloten op de deur draaien de andere kant op, namelijk tegen de klok in
– Licht knopjes zijn uit-stekende 'switches'
– Electriciteit is 110 W in plaats van 220 W
– Op daken staan 'watertorens'
– Queens ziet er verlaten uit maar met de juiste personen kom je op de geweldigste daken
– Dakterrassen zijn meestal verbonden met andere daken waardoor lange wandelingen gemaakt kunnen worden met de onwaarschijnlijkste uitzichten op Manhattan en verder
– De straten zijn lang genoeg voor wijde vergezichten en breken met het uitzicht de stad open
– Straten tonen rommelig
– Veel meer gaten in de weg of straten van verschillende materialen
– De stoepen zijn betegeld met grote betonnen blokken en sommige straten met vierkante klinkers
– Weinig kunst in de openbare ruimte
– Minder fonteinen
– Reclame's en gevelbelettering zijn zorgvuldiger toegepast en daarmee minder lelijk en dominant
– Op straten wordt er reclame gemaakt voor televisieserie's
– Bijna nergens fietsenrekken
– Amper of geen achterafsteegjes; iedere straat wordt benut
– De openbare vuilnisbakken zijn open-hekwerk bakken, zonder deksel
– Op veel plekken liggen de vuilniszakken overdag klaar om opgehaald te worden. Maar met 40 graden stinken ze sneller dan dat de vuilnisman erbij kan zijn
– Soms lopen er kakkerlakken op straat
– Veel sportparken in de stad die gratis sportfaciliteiten leveren
– Er zijn minder groene parken verspreid door de stad, Central park daarentegen is ongekend groot
– Bij het voetballen in Central Park is iedereen welkom om mee te doen
– Tot nog toe zag ik geen moslims of vrouwen met hoofddoeken door de stad lopen
– Overal lopen mensen rond wiens oorsprong van totaal verschillende plekken over de wereld is
– Alle culturen leven naast elkaar, door de subway mixt iedereen, ondanks het feit dat ze uit Chinatown, Harlem of Little Italy komen
– Culturen hebben sterk hun eigen identiteit behouden wat van New York letterlijk een wereldstad maakt
– De ene cultuur voelt niet superieur aan de andere
– Onbekenden raken elkaar niet aan; op straat wordt er bewuster langs mensen gelopen en in een drukke kroeg stoot zelden iemand tegen je op
– Alles is meer uitgesproken: biologische winkels zijn nog biologischer, homo's zijn herkenbaar, hip is hipper, groot is groter, alleen goedkoop is niet goedkoper
– Mensen zijn zich meer bewust van de stijl waarin ze zich tonen, ze onderscheiden zich sterker
– Amerikanen communiceren meer, in eerste instantie met hun uiterlijk dat meer uitgesproken is, daarnaast met hun tattoo die soms een persoonlijk logo lijkt en vervolgens praten ze sneller to the point
– Het is ontzettend makkelijk om een gesprek te beginnen en ook om hem te eindigen
– Small talks vieren hoogtij
– Iedere vraag aan een onbekende wordt met hartelijkheid beantwoord
– Mensen zijn onwaarschijnlijk behulpzaam, maar als ik traag van begrip ben lijkt er soms een lichte irritatie te ontstaan
– Verlegenheid is een zeldzaamheid
– Het zelfvertrouwen straalt van de mensen af
– Meer mannen pronken met spiermassa's, regelmatig bijgehouden in de 'gym' en de borst vooruit
– Haast iedereen lijkt een tatoeage of piercing te hebben
– Amerikaanse meisjes zien er vaak wat truttig en braaf uit, wel met de borst vooruit, stijl haar, een constante glimlach, de nagels gelakt en de wenkbrauwen zijn altijd strak geëpileerd
– Het lijkt alsof het Amerikaanse taalgebruik de toonhoogte iets opvoert, met name bij de vrouwen
– Bij het vragen naar de weg lopen mensen soms een stukje met je mee
– Voor alles is meer personeel
– Meer winkels die ‘s nachts geopend zijn
– De stellingen in winkels zijn hoger, de gangpaden smaller, de rekken voller, de verpakkingen groter en van alle producten worden meer soorten aangeboden
– Croissants, muffins en stukjes cake zijn twee keer zo groot
– Melk wordt verkocht in 2 liter pakken
– Wat hier een kleine koffie heet zou in Amsterdam 'extra large' zijn
– Op veel plekken staat ice-tea en iced-coffee op de menukaart, vaak in verschillende smaken
– Softdrink en cocktails worden altijd met een rietje geserveerd
– Rietjes worden gegeven met een papiertje of plastic eromheen
– Er zijn diners die in eerste instantie veredelde snackbars lijken maar die echt geweldig goed zijn en een uitgebreide kaart hebben
– Sigaretten kosten $ 7,50 per pakje
– Drinken in het openbaar is verboden
– De drank in café's kost twee keer zo veel
– Ieder glas wordt tot de rand gevuld met ijsklontjes en daarna komt de drank erbij
– In restaurants komt de rekening vaak ongevraagd op tafel, subtiel en na het laatste gerecht
– Als je fooi neerlegt op de bar of aan tafel wordt dat pas opgehaald als men vertrekt
– Als er niet genoeg fooi wordt gegeven laat de ober dat duidelijk merken; 10% is minimaal, 20% is gebruikelijk • Op privé feestjes brengt men eigen drinken mee
– Op sommige feestjes krijgt men bij entree een bandje om de pols, na getoond te hebben ouder dan 21 te zijn, zo kan er aan de bar alcohol besteld worden
– Tijdens bioscoopfilms geen pauze’s
– New York barst van de energie
– Er bestaat een cultuur van 'to join'
– Doen is belangrijker dan of het goed is wat gedaan wordt
– Er wordt minder gekeken naar anderen
– Individuelere cultuur
– Minder oordelen, meer de blik op het mogelijke gericht
– Amerikaanse vrouwen zullen eerst pijpen en daarna sex hebben, terwijl het andersom gebeurt bij de Nederlandse vrouwen
– Er werd beweert dat 90% van de Amerikaanse mannen besneden zijn, wat een 'handjob' lastiger maakt
– De gemiddelde leeftijd om voor het eerst te vrijen ligt bij Amerikaanse vrouwen tussen de 14 en 15 jaar, terwijl dat in Nederland tussen de 16 en 17 jaar ligt
– Op de stranden mag er alleen gezwommen worden tussen de vlaggen van de 'guard', daarbuiten is het verboden te zwemmen.
– Het zeewater is helder, behalve bij Coney Island
– Topless is uit den boze
– In de Russische sauna wordt ook badkleding gedragen, zelfs daar kunnen vrouwen niet topless
– Als je geen badkleding mee brengt kun je katoenen schorten dragen
– De russische sauna kent hogere temperaturen en in de 'russian room' zijn kraantjes koud water met emmers daaronder om over je heen te gooien terwijl je in de sauna bent